اَللّهُمَّ لَکَ الْحَمْدُ عَلى مَرَدِّ نَوازِلِ الْبَلاءِ وَ مُلِمّاتِ الضَّرّآءِ وَ کَشْفِ نَوائِبِ اللاْوآءِ وَ تَوالى سُبُوغِ النَّعْمآءِ وَ لَکَ الْحَمْدُ عَلى هَنیئِ عَطائِکَ وَ مَحْمُودِ بَلائِکَ وَ جَلیلِ الا ئِکَ وَ لَکَ الْحَمْدُ عَلى اِحْسانِکَ الْکَثیرِ وَ خَیْرِکَ الْغَزیرِ وَ تَکْلیفِکَ الْیَسیرِ وَ دَفْعِ الْعَسیرِ وَ لَکَ الْحَمْدُ یا رَبِّ عَلى تَثْمیرِکَ قَلیلَ الشُّکْرِ وَ اِعْطآئِکَ وَ افِرَ الاَْجْرِ وَ حَطِّکَ مُثْقَلَ الْوِزْرِ وَ قَبُولِکَ ضَیِّقَ الْعُذْرِ وَ وَضْعِکَ باهِضَ الاِْصْرِوَ تَسْهیلِکَ مَوْضِعَ الْوَعْرِ وَ مَنْعِکَ مُفْظِعَ الاَْمْرِ وَ لَکَ الْحَمْدُ عَلَى الْبَلاءِ الْمَصْرُوفِ وَ و افِرِ الْمَعْرُوفِ وَ دَفْعِ الْمَخُوفِ وَ اِذْلا لِ الْعَسُوفِ وَ لَکَ الْحَمْدُ عَلى قِلَّةِ التَّکْلیفِ وَ کَثْرَةِ التَّخْفیفِ وَ تَقْوِیَةِ الضَّعیفِ وَ اِغاثَةِ اللَّهیفِ وَ لَکَ الْحَمْدُ عَلى سَعَةِ اِمْهالِکَ وَ دَوامِ اِفْضالِکَ وَ صَرْفِ اِمْحالِکَ وَ حَمیدِ اَفْعالِکَ وَ تَوالى نَوالِکَ وَ لَکَ الْحَمْدُ عَلى تَاْخیر مُعاجَلَةِ الْعِقابِ وَ تَرْکِ مُغافَصَةِ الْعَذابِ وَ تَسْهیلِ طَریقِ الْمَاءبِ وَ اِنْزالِ غَیْثِ السَّحابِ اِنَّکَ الْمَنّانُ الْوَهّابُ
خدایا تو را ستایش بر دفع مصیبتهاى فرود آمده، و پیشآمدهاى سخت، و برطرف کردن دشوارىهاى معیشت، و پىدرپى بودن نعمتهاى بسیار، و تو را ستایپ بر گوارى عطایت، و ستوده بلایت، و نعمتهاى بزرگت، و تو را ستایش بر احسان بسیارت، و خیرریزانت و تکلیف آسانت، و دفع دشوارىات، و تو را سپاس بر رشد دادنت سپاس اندک، و اعطاکردنت مزدى کامل، و فرو ریختنت بار سنگین گناه، و پذیرفتنت عذر بىجا، و از دوشنهادنت بار گران تکلیف، و هموارهکردنت جایگاه ناهموار، و بازداشتنت از کار بسیار زشت، و تو را ستایش بر بلاى بازگردانده شده، و خوبى فراوان، و دور ساختن امور ترسناک، و رام کردن سخت ستمکار، و تو را ستایش بر کمى تکلیف، و بسیارى تخفیف، و تواندهى ناتوان، و فریادرسى اندوهگین، و تو را ستایش بر فراخى مهلتدادنت، و دوام فزونبخشىات، و بازگرداندن کیفرت، و ستوده کارهایت، و پیاپى بودن عطایت، و تو را ستایش بر به تأخیر افکندن شتاب در عقاب، و ترک غافلگیرى در عذاب، و هموار کردن راه توبه، و فرود آوردن باران ابر، به درستى که تویى بسیار احسان کننده و پربخشش